Напишем сценарий, разработаем оформление, придумаем активности, подберём звёздных артистов, установим звук, свет, экраны и сцену, сделаем фото- и видеоотчёт. Более 20 лет создаём яркие мероприятия по всему миру
Подпишись на полезную рассылку, чтобы первым получать главные новости
Один раз в месяц мы будем отправлять Вам самые интересные материалы.
Роспотребнадзор разрешил артистам не переводить псевдонимы на русский

Роспотребнадзор пояснил, что музыкантам не необходимо переводить псевдонимы на российский. Закон о охране невинен покупателей не идет на создания и псевдонимы. Творчество — это не "товар или служба", поэтому закон о правах покупателей тут вообще не трудится. Помимо того, по Штатскому кодексу имя автора неприкасаемо — переводить или менять псевдоним без согласия наиболее артиста преступно и может быть расценено как повреждение его интимных неимущественных невиноват.
- Личные неимущественные полномочия и результаты умственной делу (в том числе сладкоголосие и аудиовизуальные создания) выведены из-под усилия законодательства о охране невиновен покупателей. Сообразно, статья 10.1 Закона о ЗПП, обязывающая употреблять российский язычок, на эпизоды их использования не источается. Статьи 1266 и 1267 Цивильного кодекса обеспечивают сокровенность труда и имени автора, - рассказывается в разъяснении Роскомнадзора.
В России с 1 марта 2026 года заступили ограничения на применение иноземных слов на вывесках или иных медикаментах размещения информации. После этого часть актеров стала переводить свои никнеймы на афишах на российский.
Как «ИнтерМедиа» извещало ранее, в начале марта екатеринбургская активистка Екатерина Герлах обратилась в прокуратуру с мольбой испробовать артиста Shaman. По ее мнению, афиши артиста, чье настоящее имя Ярослав Дронов, нарушают закон о поединке с англицизмами.
Рубрика:Новости артистов