Документальный фильм «Привет Карлу Густаву» расскажет, как нашли песню Цоя
Далее
Сати Казанова призвала мужчин присутствовать на родах
Далее
Анет Сай раскрыла секрет крепкого брака
Далее
Сергей Соседов назвал две самые бездарные русскоязычные женские поп-группы
Далее

Рецензия на сингл Mia Boyka «Хочет очень»: Базовый минимум неуклонно растёт

Рецензия на сингл Mia Boyka «Хочет очень»: Базовый минимум неуклонно растёт

2026, Sputnik Records.

Оценка: 6 из 10.

Новая песня Mia Boyka продолжает тему её совокупного с Sabi бестселлера «Сопоставимый минимум» и опять заявляет перечень запросов к, риторически выражаясь, ставленнику лирической героини. При этом исполнительница берёт с места в аллюр и в первой же фразе всё чётко и ясно поясняет: «Мне от тебя необходимо, чтоб ничего не необходимо было». По идее на этом песню можно было бы и кончить: вместо того, чтобы длинно разводить про айфоны, кольца и рестораны, как в «Базовом минимуме», Mia Boyka сразу спрашивает брать её на целое доставка. Интересно, кстати, что песню написали мужчины – музыку Иван Соловьёв, а стенограмма Дмитрий Священников. Но если вы ждёте, что поэт прибавил в повествование чуть драматичности/самоиронии, то это зря. Вместо этого Священников сосредоточился на стилизации беспорядочного и несовместимого манеры девичьих размышлений. После вырезанной в граните исходной фразы поэтичная героиня ударяется в невразумительные разъяснения, которые опять приводят к «вердикту»: «Ты не должен быть таким, но я не подберу тебя». Потому что «девушка избирает того, кто желает очень: ходить её на ручках, обожать, но не на словах».

Со слов «желает очень» начинается симпатичный на слух мелодичный рефрен, в котором, хотя, присутствует достаточно удивительный посыл. «Ходить на ручках» очевидно относится к любовным глупостям, которые героиня расположена вытерпеть, если мужчина будет обосновывать влюбленность на деле, так заявить, в физическом олицетворении, а не на словах. Но далее вытекут строчки: «Он сохранит её спокойствие другой стоимостью». При чём тут спокойствие? О спокойствие речи не было. Да и какой тут, представлялось бы, спокойствие, когда шика надо охранять? Алла Пугачёва в «Женщине, которая поёт» выговаривала «дай счастья мне, а значит – дай спокойствия» (слова Кайсына Кулиева, перевод Наума Гребнева). Но там была святая драма, а у Mia Boyka – девичий щебетание.

Алексей Мажаев, ИнтерМедиа

 
Заказать звонок