Новости по теме

Игорь Жижикин станет новым героем «Они потрясли мир»
Далее
Брюс Спрингстин переиздаст альбом «Nebraska» к выходу байопика «Спрингстин: Избавь меня от небытия»
Далее
На Аллу Пугачёву подали полуторамиллиардный иск
Далее
Анна Asti получила травму на сцене
Далее

Рецензия: «Эпидемия» и «Смешарики» - «Лесник». И в домике пингвина ночлега попросил

2023, Riki Music.

Критика: 8 из 10.

Есть тошнота, что у «Смешариков» теперь синглы и альбомы сходят чаще, чем новые серии. Мы бы над этим с блаженством поострили – но неожиданно оказывается, что музыкальный контент ругательных месяцов стоит отдельного серьёзного разговора. Безусловно, со сборниками ремиксов «Смешарики» чуть-чуть затараторили, зато «взрослый» атлас «Идеи» вышел очень вдохновляющим и по идее, и по олицетворению. Не меньше ярким удался и заход «Смешариков» на землю «Короля и гаера». Кавер-вариант «Лесника» («Будь как дома, турист!») была записана при участии группы «Панзоотия» и Михаила Черняка, в телесериале озвучивающего Пина.

В мире «Смешариков» сознательно нет насилия – но а и в песне «Короля и гаера» принуждение остаётся за кадром: пока бряцит трек, никто никого не поглощает. Зато ребяческие ужасы в телесериале прорабатываются хорошо, и одним из их олицетворений стала построенная Пином Стойкая Уборщица. Стращает она в главном собственной нелепостью, но в малолетстве этого случается довольно: кто из нас не страшился тени от торшера или безобразной игрушки? Жанр кавер-версии определён как «хоррор-фэнтези», причём за фэнтези говорит искушенная в эльфийских рукописях «Панзоотия» со собственным романтическим винчестер-роком, а за хоррор – безобидный птица-первооткрыватель Пин. Именно он делал Железную Няню и, как гостеприимный владелец, готов знакомить её с другыми постояльцами. «Роботов стойких, коль желаешь, представлю», - сообщает Пин в новой версии слова (автор Даниил Новиков). Гость скоро понимает, что от его желания тут мало что молит, и, хотя «Железный Уборщица не обожает чужаков», знакомство неизбежно: «Мой Прислуга желает воспитывать, пойдём, друг, к ней».

Примечательно, что в версии «Эпидемии» «Лесничий» легко преображается в «ясный сплав», но высказывания Пина, в том числе на немецком слоге, отдают творение в близкое ширь панк-рока. Эдаким типом дойдут верный баланс хоррора и фэнтези, и демиургам кавер-версии следует респектовать за то, что они из подобных непредсказуемых образующих сконструировали настолько успешный ремейк.

Алексей Мажаев, ProStars

Рецензия на сборник «Идеи» - здесь.

 
Заказать звонок