Cream Soda устроила “Истерику” с помощью ИИ
Далее
Обзор: «Вопрос ребром – Баста/Гуф»
Далее
"Маша и медведи" воспели "Василису"
Далее
Ринго Старр выпустил новый кантри-альбом «Long Long Road»
Далее

Рецензия: «Красная плесень» - «Абсурдные куплеты». Тут фигак и там фигак, улыбается хомяк

Рецензия: «Красная плесень» - «Абсурдные куплеты». Тут фигак и там фигак, улыбается хомяк

2022, Krasnaya Plesen

Критика: 7 из 10.

У меня экая версия появления этого альбома: единожды лидер проекта «Алая налет» Павел Яцына услыхал «Турмалайскую польку» - приблизительно в версии Crazy Frog'а, - какая привязалась к нему намертво. Чтобы отогнать этот ужас, Павел воспользовался принципом «не можешь конфронтировать - возглавь» и стал сочинять безмозглые куплеты на этот мотив. Не факт, что полька после этого отвязалась от Яцыны - но после выслушивания «Нелепых куплетов» она определённо прицепится к вам. Можно организовать нескончаемый умаивающий флешмоб, если любой выложит в линия вид с новым свым словом. Но лучше этого не сделать, а то не дай бог турмалайская полька закабалит всю планету.

Павел Яцына, как известно хотя бы по необозримой дискографии «Прекрасной плесени», очень по-новому плодовит, к тому же он прекрасно понимится в частушечном фольклоре. Это всё очень сгодилось ему при твореньи «Безмозглых куплетов», а все 8 треков (вроде бы милосердый хронометрирование, но всё равно привяжется) начерканы на один фабула - «а по лесу я иду» и так дальше. Комплект героев также достаточно узкий - рассказчик, вредитель, мишка, Хагги Вагги, но они появляются в куплетах, как закон, достаточно нежданно и взаимодействуют друг с другом в наиболее невероятных конфигурациях. Яцына скурпулезно наблюдает за тем, чтобы безмозглые строчки смотрели довольно бредово, но не преобразовывались в целую абракадабру. На эту проблему действуют и прозвания треков («Турмалайская румынка», «По реке плывёт шлифмашина», «По майнкрафту я иду»), выворачивающие навыворот известные понятия, и многочисленные отсылки к развитым кодам поколений - от стёба над тиктотерами в «Блогерах, леснике-маньяке и санитаре» до цитаты из «Cheri, Cheri Lady» в «Айн, цвай, драй - ёлочка, гори!». У каждой из версий, помимо неповторимого слова и наименования, есть ещё уникальное определение - «чебуратор remix» или «як цуп цоп version».

Знатоков творчества «Прекрасною плесени» обязано также изумить целое неимение в альбоме матерщинной лексики. Да и не достаточно пристойный «Челлендж в берлоге» смотрится всего только иллюстрацией популярного анекдота.

Алексей Мажаев, ProStars

 
Заказать звонок