Напишем сценарий, разработаем оформление, придумаем активности, подберём звёздных артистов, установим звук, свет, экраны и сцену, сделаем фото- и видеоотчёт. Более 20 лет создаём яркие мероприятия по всему миру
Новости по теме
Подпишись на полезную рассылку, чтобы первым получать главные новости
Один раз в месяц мы будем отправлять тебе самые интересные материалы.
Рецензия: сборник «CIAO 2021»
2022, Gazgolder
Критика: 7,5 из 10.
Команда «Вечернего Урганта», естественно, не сумела совладать с обольщением и постаралась подтвердить успех собственного прошлогоднего новогоднего шоу «CIAO 2020». Тогда храбрая, но очень тщательная пародия на италийское телешоу потребовала общий ликование, в том числе в Италии. Можно заявить, что мысль износила не на 100, а на все 200 %, да простят меня арифметики. Совершенно понятно, что настолько действенными ходами не разбрасываются. Если созерцателю понравилось, необходимо дать ему добавки. Да и участники с блаженством продолжат лодырничанье. В совместном, с обольщением подтвердить никто бы не справился. Вот и Ургант не аэрозоль.
В следствии шоу, сделанное по прошлогодним лекалам, утеряло очень значительной сочиняющей - эффекта неожиданности. Мы уже лицезрели этих водящих, чуять их приблизительно такие же шутки, торжествовали аляповатости костюмов и нелепицы париков, но во следующий раз это было уже не так забавно. Два новых моментов (пример, в шоу, где российские звёзды сообщат по-итальянски, стареющих италийских певцов шмальнули сообщать по-русски, а Дмитрий Хрусталёв обстоятельно со всеми целовался под надпись, что это всё его близкие родственники) не могла возмещать всеобщее тошнота предсказуемости. А если в новогоднем шоу превалирует прогнозируемость, к чему это приводит? Верно, к обращению в «Лазурной огонёк» или в какой-никакую-то из его разновидностей.
Иван Ургант и Ко, правда, отправь на безрассудный шаг, чтобы этого не приключилось: они абсолютно заменили состав мелодических гостей и песен. В «CIAO 2021» прозвучали переведённые на италийский отечественные бестселлеры 2021 года, жизненные, с пылу с жару, только что с первых зон стриминговых чартов: «Солнце Столица» Люси Чеботиной (в свежей версии - «Sole a Milano»), «Федерико Феллини» Galibri & Mavik (даже заглавие не довелось переводить), «Паренек на «девятке» Dead Blonde («Il ragazzo con la giardinetta»), «Страсть-Юпитер» Вани Дмитриенко («Venere-Urano»), «Я в моменте» Джарахова («In un momento»), «Ты пылаешь как пламя» Популярности Марлоу («Bruci come incendio»), «Родной» Светланы Лободы («Caro amico»). Хотя этот набор сверхновых бестселлеров был неконцептуально разведен любым стиль. «Моя Имя» и Ева Польна исполнили «L'inverno nel cuore»/«Зиму в двигатель», Баста и Полина Гагарина - «Сансару», в которой творцы программы усмотрели аллюзию на «Sanremo», а Валерий Леонтьев - «Маргариту», причём танцевальный номер должен был уверить зрителя, что это песня про италийскую пиццу. Но не заверил.
Что касается любой различной музсвежатинки, с ней также не всё слава творцу. Главная целевая помещение «Вечернего Урганта» и его рождественских шоу - это всё же не наиболее молодые созерцатели. Это абсолютно ветераны телесмотрения, и им запутанно: не все из них за год поспели познакомиться с суперхитами «Солнце Столица», «Паренек на «девятке» или «Я в моменте», а не зная отправные российские версии, невозможно насладиться свежими итальянскими. Как улаживать эту дилемму, мрачно. Хотя, необходимо дождаться рангов - вдруг угодит, что менять ничего не необходимо?
Мелодия ещё раз доказал что песню Манижи «Russian Woman» необходимо выпустить на спокойствие - она не трудится ни на италийском слоге, ни если выполнять её в усах и крепком костюме. А вот «Моя Рассея» «Любэ» глядит достаточно презанятной италийской патриотичной песней - но не в саундтреке, а в самом шоу, где её провозглашал сам «президент Италии Владимир Путин».
Алексей Мажаев, ProStars
Рубрика:Новости артистов